Casey
What is the difference between “schmücken” and “dekorieren”? What is the difference between “schmücken” and “dekorieren”? For example: Ich habe das Haus dekoriert. Ich habe den Weihnachtsbaum geschmückt. I think they are right but why? My idea is that “schmücken” is also like the English “to embellish”. Or are they the same word? Nur zum üben: Was ist der Unterschied zwischen “schmücken” und “dekorieren”? Zum Beispiel: Ich habe das Haus dekoriert. Ich habe den Weihnachtsbaum geschmückt. Ich denke, dass diese richtig sind, aber warum? Meine Idee ist, dass “schmücken” auch ähnlich ist wie das englische “to embellish”. Oder sind sie gleiche Wort?
6 дек. 2019 г., 4:47
Ответы · 3
1
schmü­cken Decorate with beautiful things, with jewelry, beautify Beispiel: ein Haus schmücken To be present as a decoration Beispiel: Blumen schmückten den Tisch For your examples: I would rather say: einen Weihnachtsbaum schmücken, but 'dekorieren' does not sound wrong to me. dekorieren das Schaufenster dekorieren der mit Blumen und Girlanden dekorierte Saal
6 декабря 2019 г.
I'm also curious about this. Schmückt in this case is more like tree jewelry, yeah? The difference is more like to bejewel or spangle versus to decorate.
6 декабря 2019 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!