Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Román Márchenko
Qué significa la expresión "quitarse la coraza" ?
Y qué significa la expresión "ir de cara" ?
24 мар. 2020 г., 7:09
Ответы · 4
1
"quitarse la coraza"
coraza es tener una actitud para defenderse del daño emocional que te hacen los demás
Quitarse la coraza es quitarse esa protección y dejar tus emociones abiertas al exterior
"Ir de cara"
ser honesto y siempre decir la verdad aunque tu opinión sea negativa y pueda hacer daño emocional a otras personas.
24 марта 2020 г.
1
"Quitarse la coraza" significa mostrar abiertamente las emociones.
"Ir de cara" significa decir lo que uno piensa realmente.
24 марта 2020 г.
"Quitarse la coraza" significa mostrar las emociones y ser vulnerable emocionalmente. En cuanto a "ir de cara", significa ser honesto, no mentir. Espero que quede claro :)
24 марта 2020 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Román Márchenko
Языковые навыки
английский, русский, испанский
Изучаемый язык
испанский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

English Vocabulary for Using Microsoft Office at Work
13 нравится · 3 Комментариев

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
50 нравится · 29 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
15 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
