Выбрать из множества учителей по предмету английский...
снежок
Россия будущего или будущая Россия
Есть ли различие между этими двумя словами?
13 мая 2020 г., 3:34
Ответы · 7
В данном случае смысл тот же, но если, например, писать статью в журнале, то "Россия будущего" звучит лучше (и немного помпезно).
Если взять другой пример, то могут быть отличия в значениях: будущий президент - обычное употребление; президент будущего - звучит странно, как будто он будет управлять новой галактикой.
13 мая 2020 г.
"Россия будущего" - это означает что речь идет о футуристической России, то есть подразумевается, что есть какой то проект или мечта согласно которым, тот кто пишет, видит Россию в будущем. Такое словосочетание часто употребляется в современных статьях в которых представляется будущее России (часто в позитивном смысле).
"Будущая Россия" - достаточно нейтральное словосочетание, без какого то акцента. Часто такое словосочетание применяется при описании истории России.
В русском языке часто применяется перестановка порядка слов для указания определенности-неопределенности. Например в английском языке эту функцию выполняют артикли the/a(an). То есть -
Россия будущего = Russia of the future - то есть речь идет о каком то определенном будущем
Будущая Россия = future Russia = a future of Russia - то есть нет акцента на чем то определенном
Ещё пример -
"Студент читает книгу" = "A student reads a book."
"Этой книги нет сейчас на книжной полке. Книгу читает студент." = "This book is not on the bookshelf now. The book is read by a student."
То есть постановка слова "книга" на первое место в предложении добавляет акцент определенности.
18 мая 2020 г.
Более широко используется первый вариант. Вариант Будущая Россия может использоваться в отдельных специфических ситуациях, например, как название книги, журнала, статьи..
17 мая 2020 г.
чушь!
смысл вообще разный
в первом варианте говорится о будущем как о существительном и в нем есть какая-то РФ
во втором случае говорится уже о РФ и ее новых свойствах
16 мая 2020 г.
Смысл двух фраз практически одинаковый. Но "Россия будущего" звучит более оптимистично, что все будет в России гораздо лучше чем сейчас. В то время как в фразе "будущая Россия" такого оптимизма нет, т.е. будущее России здесь не определено - т.е. может быть как лучше, так и хуже.
13 мая 2020 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
снежок
Языковые навыки
китайский (тайваньский), английский, японский, русский, украинский
Изучаемый язык
английский, русский, украинский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
18 нравится · 16 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
15 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
12 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
