Ms. J
Профессиональный преподаватель
「 接する」の意味 In the book I am reading it says, 「子どもは大人にはいつも広い心で接してやらなければならないのだ。」 In this context, what does 「接する」mean? 定義を調べた時、この文脈を合わないかもしれません。わかりません。): よろしくお願いします。
27 авг. 2020 г., 23:39
Ответы · 3
1
こんにちは。 接する here means like “deal with” or “treat”. I find the sentence very charming, with 大人に『は』and 『やら』なければ. Kind of like ... “When it comes to grownups, small people always have to put up with them and try to treat them with tolerance and generosity.” Have fun!
28 августа 2020 г.
In this context, 接するmeans "communicate" or "treat" .
31 августа 2020 г.
「子どもは大人にはいつも広い心で接してやらなければならないのだ。」 In this sentence, who does this action "接する” for whom? Children have to do for adults. I mean the doer of the verb 接する is 子供 because it has は. Moreover, 「大人」 has 「には」, which stands for to/for (This is the dative case). この文脈を合わないかもしれません。 Therefore you are confused. If adults must do that task, say 大人はいつも広い心で子どもに接してやらなければならないのだ。
28 августа 2020 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!