Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Cira
¿Qué significa "tirar para abajo"?
¿Y hay "tirar abajo" también? Si hay, ¿qué es la diferenecia entre los dos?
5 янв. 2010 г., 11:09
Ответы · 7
3
to throw down
5 января 2010 г.
1
hola
as a general rule we decimos voy a "tirar o lanzar" sea hacia abajo o hacia arriba, pero no esta bien dicho tirar para abajo.
sonia
7 января 2010 г.
1
Yo hablo espanol and i never say "tirar abajo" i think is better to say ARROJAR o TIRAR.
6 января 2010 г.
1
tirar para abajo= to throw off, to kick off
tirar abajo=to knock down
6 января 2010 г.
1
Y=and, Si=if, hay=have, there is, there are
tirar abajo = to pull down
5 января 2010 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Cira
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, японский, испанский
Изучаемый язык
английский, японский, испанский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
22 нравится · 17 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
17 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
14 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
