well. You feel confused how to used these words differently?
as you know, 역시, 또한, ~도 means like also, too, as well, either.
but 역시 is adv, and ~도 is postpositional particle.
so when 역시 is in the sentences, it will be like following:
나 역시 마찬가지다. I (feel, think, am) same, too.
네가 좋다면 나도 역시 좋다. I also like it if you like it.
그도 역시 공채를 통해 입사했다. He joint a company through open recuritment as well.
and when ~도 is used in the sentences, it will be like below:
신화는 나이 삼십에 집도 있고 차도 있다. Sinhwa owns the house and car as well, even he is only 30 years old.
아기가 눈도 코도 다 예쁘다. This baby has very pretty eyes and also pretty nose.
does it make sense to you now? hope it could be the help. :) have a great night.
ps. about 저한테 도움이 되겠다니 기뻐요.
제게 도움을 주신다니 기뻐요. or 도움을 주셔서 너무 기쁘고 감사합니다. will be better expression.
keep it going, you are doing very great job :)