Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Z.Z.Woo
I wonder, do English-speaking people consider that "noon dinner" as "lunch"?
One day, I spoke to a English-speaking friend. What I want to say is that "we will have lunch soon". But I forgot the word "lunch" at that time, so I used "noon dinner". He made no reaction.
Maybe he just couldn'd understand that word, but I'm not sure.
So I want ask you guys, please tell me your feeling.
Thanks!
8 апр. 2010 г., 17:14
Ответы · 9
1
In summary, Noon dinner is understood but it isn't correct. Sometimes if you have trouble remembering lunch use time instead. "Would you like to eat around 12 today?" This'll work as well, although a little long
8 апреля 2010 г.
we often say breakfast (morning meal) , brunch (combination of late breakfast and early lunch), lunch , tea time, dinner and supper (last meal taken after dinner)
9 апреля 2010 г.
Hi, yes we say lunch here.
8 апреля 2010 г.
Yes, sometimes incorrect English may be understood. If you said "noon dinner" to me, I'd think it strange but I would understand you meant lunch.
In Britain and Ireland, sometimes "dinner" is used for saying "lunch" which can be confusing (even to them)!
8 апреля 2010 г.
In my country..INDIA..its clearly 'Lunch' for the noon meal.. I dont know why we dont use the word 'supper'.. But here too as used in USA.. 'Dinner' for the evening meal..and 'Breakfast' for the morning meal.
8 апреля 2010 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Z.Z.Woo
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский
Изучаемый язык
английский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 нравится · 8 Комментариев

The Key to Learning a Language Faster
30 нравится · 8 Комментариев

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 нравится · 12 Комментариев
Еще статьи
