ciao,
in Italian we use "prenotare" or "riservare", but the word "riservazione" doesn't exist!
16 мая 2010 г.
0
1
0
For learning Italian, you use "riservazione" (verb "riservare"), or "prenotazione" (verb "prenotare").
Update: Whoops! Then that means the Italians were very kind to me, despite my mistakes, when I was there. ;)
16 мая 2010 г.
0
0
0
Both the words are synonyms ( same meanings).
There is no difference between them, however, in modern times, "reserved" is commonly used instead of "book".
15 мая 2010 г.
0
0
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!