Найти преподавателя
Групповой урок
Сообщество
Войти
Зарегистрироваться
В приложении
shen
Please kindly help to translate "偷得浮生半日闲" into English, thanks a lot!
3 мар. 2008 г., 1:29
5
0
Ответы · 5
1
Enjoy a moment of peace and escape from daily chaos.
3 марта 2008 г.
0
1
0
同志们,偷得浮生半日闲中的偷字翻译成steal绝对是不正确的。Ms help翻译得有点韵味。
6 марта 2008 г.
0
0
0
steal. get. float. life. half. day. leisure. It's so easy.
5 марта 2008 г.
0
0
0
"偷得浮生半日闲" = "steals floats the fresh half day to be idle"
3 марта 2008 г.
0
0
0
Steal half a day's leisure from the unstable life.
3 марта 2008 г.
0
0
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Задайте вопрос
shen
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (кантонский), английский, японский
Изучаемый язык
английский, японский
ПОДПИСАТЬСЯ
Статьи, которые тебе могут быть интересны
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
автор
14 нравится · 8 Комментариев
Understanding Business Jargon and Idioms
автор
3 нравится · 0 Комментариев
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
автор
15 нравится · 9 Комментариев
Еще статьи
Загрузить приложение italki
Общайтесь с носителями языка по всему миру.