Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Åsna
"long time to see you","long time no see you",which one is right.
6 июня 2010 г., 2:43
Ответы · 3
Neither. The correct phrase is "long time no see".
6 июня 2010 г.
As retSam said "Long time no see".
Leave the "you" off the end, it is implied.
Virtually identical to the Chinese "好久不见".
This is a recognised expression, used often.
In normal English you'd write something more like;
"I have not seen you for a long time" or similar. or
It's been a long time since I've seen you.
6 июня 2010 г.
I would say "long time no see!" - meaning that you haven't seen each other for a long time.
6 июня 2010 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Åsna
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, шведский
Изучаемый язык
шведский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
42 нравится · 17 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
11 нравится · 2 Комментариев

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
12 нравится · 4 Комментариев
Еще статьи
