Найди преподавателей языка: английский
Åsna
"long time to see you","long time no see you",which one is right.
6 июня 2010 г., 2:43
Ответы · 3
Neither. The correct phrase is "long time no see".
6 июня 2010 г.
As retSam said "Long time no see".
Leave the "you" off the end, it is implied.
Virtually identical to the Chinese "好久不见".
This is a recognised expression, used often.
In normal English you'd write something more like;
"I have not seen you for a long time" or similar. or
It's been a long time since I've seen you.
6 июня 2010 г.
I would say "long time no see!" - meaning that you haven't seen each other for a long time.
6 июня 2010 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Åsna
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, шведский
Изучаемый язык
шведский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

The Power of Storytelling in Business Communication
38 нравится · 9 Комментариев

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
25 нравится · 6 Комментариев

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
55 нравится · 22 Комментариев
Еще статьи