'잠겼다' meas 'soaked'
'생각에' means ' in thinking'
In direct translation, "생각에 잠겼다" means "soaked in thinking"
When you were thinking and silent, you can say "생각에 잠겼다"
6 марта 2008 г.
0
1
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!