Can I read in Japanese 臨機応変 / rinkiouhen- adaptability to all / like ‘ rinkioken’?
Can I read in Japanese 臨機応変 / rinkiouhen- adaptability to all / like ‘ rinkioken’, or there must be another character ‘ken’, which I still don’t know?
No you can not.
it is "rinkiouhen".
臨機応変 would be used as an adjective which means "flexible" or "changable".
e.g. 臨機応変な対応(rinkiouhen na taiou) = a flexible correspondence
I have never heard "rinkiouken".
9 августа 2010 г.
0
2
0
this words is ”rinki-o-hen”.
Its means"Addressed by changing the situation,"
Does this answer your questions match the content?;)
9 августа 2010 г.
0
0
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!