Найди преподавателей языка: английский
yigaorendanda
 "买单" 这个单词 除了"结帐"的意思以外 还有"发票"的意思吗?
19 авг. 2010 г., 7:26
Ответы · 8
1
“买单”和“结账”都是“付款”的意思(pay the bill) 而"发票”呢,则是你付款之后,收银员给你的一个回执单(receipt) 所以,我得出这样一个结论:买单=结账=pay the bill 发票=receipt
19 августа 2010 г.
买单和结账的意思相同,但是发票属于一个买单的凭证,通常发票上会显示出你的付款项目。买单和结账是购买东西的过程,是动作。而发票是名词。
23 августа 2010 г.
埋单 is original of Cantonese ,means pay the bill 。结账。 买单 is intend to be the cost you must pay for some goal。 but now ,买单 is use for 结账 too much 。 埋单 买单 have mix up and up and up。
19 августа 2010 г.
不是“买单”,应该是“埋单”吧,是结账的意思,没有发票的意思。
19 августа 2010 г.
我上面的三个人说的都是对的。
19 августа 2010 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!