Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Erin
Скажите....пожалуйста
Which is correct....
Скажите мне пожалуйста
или
Скажите пожалуиста?
Which is more common? Or is only one correct?
28 сент. 2010 г., 3:56
Ответы · 9
4
hi! I think, both variants are correct but the second one is more common.
28 сентября 2010 г.
3
In English you say: "Tell me please" or "Please tell me".
In Russian we say the same :" Скажи (скажите) мне пожалуйста" or "Пожалуйста, скажи (скажите) мне."
However, in Russian you may easily throw away pronoun "мне". It is normal and a little bit informal.
28 сентября 2010 г.
1
Agree with anny but... In addition, I'd like to say that "пожалуйста" is a parenthesis so it should be marked out with commas. Like this: "Скажите мне, пожалуйста, ..." or "Скажите, пожалуйста, ..."
28 сентября 2010 г.
1
Both are correct:
Скажите мне пожалуйста. (Мне - me)
Скажите пожалуЙста. (without me)
28 сентября 2010 г.
В принципе разницы практически нет.....оба выражения верны))
Скажите пожалуйста? и Скажите мне пожалуйста?
Отличие-это конкретизация (мне)себя во втором случае)
11 октября 2010 г.
Подробнее
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Erin
Языковые навыки
английский, русский
Изучаемый язык
русский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

🎃 October Traditions: Halloween, Holidays, and Learning Portuguese
21 нравится · 7 Комментариев

The Curious World of Silent Letters in English
24 нравится · 12 Комментариев

5 Polite Ways to Say “No” at Work
29 нравится · 7 Комментариев
Еще статьи