Jeff
folks,PinYin is improper some how,so if you r a tory and confused by PinYin's... some say "ri" is difficult...I wonder Why??? at last ,I find "ri" is easy to pronouce ,it just does not conform to the rules of ponouciation. just like “r”, when “i” is after “r” ,Don't pronounce “i” , I dont know How and I even dont know How, taht's totally unscientific to describe the actual sound. '"ri"------------sound------------->"r" "chi" "shi" "zhi" "zi" "ci" "si" just like it..... if any sound confused you ,tell me
13 окт. 2010 г., 14:33
Ответы · 1
When looking at words in pinyin, it is important to remember that the letters of the words do not always correspond with English pronunciations. In some cases, the sounds used in English do not appear in Chinese, so their representative letters have been adopted for other sounds. In other instances, letter combinations like “xi” will yield a unique sound, also not found in English. This can be challenging for people who look at text in pinyin, since it will be incomprehensible if the letters are just sounded out with an English pronunciation.
13 октября 2010 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Jeff
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (кантонский), английский, индонезийский
Изучаемый язык
китайский (кантонский), английский, индонезийский