Zaldy
How do I say "Hop into the year of the Rabbit" in Mandarin Chinese?
30 янв. 2011 г., 2:27
Ответы · 6
1
If you want to be catchy you can say 蹦蹦跳跳入兔年, as rabbit hops (蹦蹦跳跳).
30 января 2011 г.
跨入兔年
30 января 2011 г.
Hop into the lear of the Labbit lol
30 января 2011 г.
Hop means " 跳“ into means ”进“.So "hop into" means"跳进" But here we can translate it as "迎来兔年","迎来了兔年",“迈进兔年”. All above are Ok.
30 января 2011 г.
踏进兔年
30 января 2011 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!