Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Stella
日劇、韓劇...etc, how to say it in English? tv show? drama? 日劇、韓劇...etc, how to say it in English? tv show? drama? in Chinese characters, we call it as" 日劇(ri ju) " when the tv from Japan. (全名:日本電視劇) then also call it as " 韓劇 (han ju) " when the tv from Korea. (全名:韓國電視劇) and in Japan, Japanese call it as ドラマ, the katakana from "drama". -----------以下是我從網路上查到的資料----------- 中文所講的 "影集",在美國應該是指 TV Show。 中文所講的 "秀",在美國應該是指 Broadway Show、Las Vegas Show、Concert、Magic、Circus、... 等等。 在娛樂 Entertainment 方面,有 TV Show、Movie、Music、Sport、News、... 等等。 在影集 TV Show 方面,有細分為九種類別: 【科  幻】Science Fiction:(The X-Files、Star Trek ...) 【脫口秀】Talk Shows: 【寫  實】Reality:(American Idol、Survivor ...) 【肥皂劇】Soap Operas:(Days of our Lives、Doctors ...) 【卡  通】Animation:(The Simpsons、South Park ...) 【戲  劇】Drama:(CSI、ER ...) 【兒  童】Childrens: 【動  作】Action Adventure:(24、Alias ...) 【喜  劇】Comedy:(Friends、Sex and the City ...)
12 мар. 2011 г., 6:16
Ответы · 3
1
日劇 = Japanese Drama 韓劇 = Korean Drama ^_^
12 марта 2011 г.
これはちょっと、分からないですね。済みません。。(^ ^;
12 марта 2011 г.
Both passable. What about "Japanese TV series", "Korean series", etc.
12 марта 2011 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Stella
Языковые навыки
китайский (путунхуа), китайский (кантонский), китайский (тайваньский), английский, японский, корейский
Изучаемый язык
китайский (кантонский), английский, японский, корейский