Найди преподавателей языка: английский
Vitor
「としている」とはどんな意味があるのか?
「パイレーツ」シリーズは18世紀のカリブ海とそのかなたを舞台としている。
300人規模の同部隊は千葉県にある習志野駐屯地を本拠地としている。
5 апр. 2011 г., 4:00
Ответы · 3
1
日本語にありがちな、簡単な文章をわざわざ難しい言葉で飾り立て、重厚感を増しているタイプですね。
単純にロケーションを示しているだけですから、もっと簡単な言い回しで十分です。
「パイレーツ」シリーズは18世紀のカリブ海とそのかなたが舞台です。
300人規模の同部隊は千葉県にある習志野駐屯地が本拠地です。
ね、簡単でしょう??日本人はこういうのが好きなんですよ…。
6 апреля 2011 г.
「パイレーツ」シリーズは18世紀のカリブ海とそのかなたを舞台としている。
→が舞台です。
300人規模の同部隊は千葉県にある習志野駐屯地を本拠地としている。
→が本拠地です。
ちょっとした、難しい言いまわしです。
10 апреля 2011 г.
としている は、 ーーーです を 断定的に、強めた表現です。
としている is an expression to emphasize -----です assertively.
10 апреля 2011 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Vitor
Языковые навыки
английский, японский, португальский, испанский
Изучаемый язык
английский, японский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

The Power of Storytelling in Business Communication
43 нравится · 9 Комментариев

Back-to-School English: 15 Must-Know Phrases for the Classroom
31 нравится · 6 Комментариев

Ten Tourist towns in Portugal that nobody remembers
59 нравится · 23 Комментариев
Еще статьи