Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Not_so_Japaneseasy
What is the Italian equivalent for ‘to save time’ as ‘risparmiare tempo’ doesn’t sound right?
12 авг. 2024 г., 23:05
Ответы · 4
1
Yes, that is correct.
13 августа 2024 г.
"Risparmiare tempo" is the correct expression
23 августа 2024 г.
Ciao, certamente dipende dal contesto linguistico, ma io direi "non perdere tempo".
Esempi:
1/ Per non perdere tempo è meglio prendere la macchina.
2/ Se non vuoi perdere tempo, inizia ad organizzare meglio il tuo tempo.
Buona giornata!
22 августа 2024 г.
Doesn't sound right to whom?
13 августа 2024 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Not_so_Japaneseasy
Языковые навыки
китайский (путунхуа), английский, итальянский, японский, корейский
Изучаемый язык
китайский (путунхуа), итальянский, японский, корейский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Answer “How Was Your Weekend?” Naturally in English
10 нравится · 4 Комментариев

Why Some Jokes Don’t Translate: Understanding Humor in English
4 нравится · 1 Комментариев

How to Talk About Your Strengths and Weaknesses Professionally
1 нравится · 1 Комментариев
Еще статьи
