Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Salvador De Oro ⭐
Профессиональный преподавательIn Spanish, "llevar" and "traer" both mean "to take" or "to bring," but the difference lies in the direction relative to the speaker.
Llevar is used when moving something away from the speaker to another place. For example, "Voy a llevar el libro a la escuela" means "I’m going to take the book to school."
Traer is used when bringing something towards the speaker. For example, "Puedes traerme el libro?" means "Can you bring me the book?"
Essentially, "llevar" implies taking something somewhere, and "traer" implies bringing something here.
7 окт. 2024 г., 18:02
Salvador De Oro ⭐
Языковые навыки
английский, французский, другой, испанский
Изучаемый язык
английский, французский, другой
Статьи, которые тебе могут быть интересны

How to Ask for a Raise or Promotion in English
9 нравится · 8 Комментариев

The Key to Learning a Language Faster
31 нравится · 8 Комментариев

Why "General English" is Failing Your Career (An Engineer’s Perspective)
30 нравится · 12 Комментариев
Еще статьи
