Warning: there is a difference in custom and usage between the US and the UK. Anat and Ian gave you US answers. However, because of the history of Myanmar, it is possible that you may be more familiar with with UK English.
Second warning: my own familiarity with UK English comes mostly from reading books and might be out of date.
In the UK, a "surgery" can mean a doctor or dentist's personal office, the room where he customarily sees patients. And it can be called a "surgery" even if the doctor is not a surgeon and does not perform surgical operations.
“Really, Caroline,” I said, and retired into my surgery."--Agatha Christie, "The Murder of Roger Ackroyd"
In both countries, "clinic" usually means a large facility with multiple doctors, and other personnel. It is roughly equivalent to a "hospital" or "medical center." In the US I think it is a little old-fashioned and is most often seen in the _names_ of medical facilities which have kept their original historic names, such as "the Mayo Clinic."
"Clinic" can have some other related meanings. For example, "a clinic" can mean a special session to deal with one particular medical issue. If the town health department announces that they are giving flu shots at no cost on a particular date, they might say "we are having a flu clinic Saturday morning."