Выбрать из множества учителей по предмету английский...
Роман Руфов
Hi, folks,
Recently, I had a class with my English teacher and we were using GPT to create Russian sentences and translate them into English...
So, one of them was as follows:
Если бы Гэндальф мог лучше объяснить свои планы, Фродо не стал бы сомневаться.
Can anybody help me to find the best way to translate this correctly and in the native way? I'm very curious about the best way to do it.
Tnx in advance
12 февр. 2024 г., 14:04
Ответы · 3
А у дяди Толкиена в ориганале как?
I'd say
If Gandolf had explained his plan better, Frodo wouldn't doubt.
14 февраля 2024 г.
Hey, chatgpt is very helpful for learners, I think we can help each other, I like to know about different countries and I can tell you about my country
12 февраля 2024 г.
If Gandolf had better explained his plan, then Frodo would not have questioned it.
If Gandolf had better explained his plan, then Frodo would not have doubted it.
Frodo doubted/questioned the plan because Gandolf did not explain it well.
I believe all of the above are reasonable translations. The last one gets rid of the if/then aspect and is more declarative.
12 февраля 2024 г.
Все еще не нашли ответы?
Напишите свои вопросы, и пусть вам помогут носители языка!
Роман Руфов
Языковые навыки
английский
Изучаемый язык
английский
Статьи, которые тебе могут быть интересны

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
21 нравится · 17 Комментариев

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
16 нравится · 12 Комментариев

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
13 нравится · 6 Комментариев
Еще статьи
