Профиль учителя хакка Джека
Здравствуйте, я Джек, носитель языка хакка, мне 51 год, родился в уезде Хуэйян, Хуэйчжоу, провинция Гуандун - стране, полной культуры хакка, которая является "местом рождения" моего родного языка хакка. С самого рождения я общаюсь с родителями на диалекте хакка. Моя повседневная жизнь, распорядок дня моих родителей и местные обычаи моего родного города - все это скрыто в аутентичном диалекте хакка, что позволило мне узнать и полюбить произношение, употребление и культуру, лежащую в основе языка хакка.
Я специализировалась на декоративно-прикладном искусстве, а затем работала в немецкой компании в Шэньчжэне - опыт, который значительно улучшил мой английский и научил меня общаться с людьми разных культур с более толерантным мышлением. После этого я открыла в Гонконге гостиницу типа "постель и завтрак", где каждый день принимала гостей со всего мира. В процессе общения и знакомства с ними я была приятно удивлена тем, что за границей много китайских соотечественников, и многие из них, как и я, говорят на языке хакка или тоскуют по этому языку, хранящему воспоминания их семьи.
Именно благодаря этой встрече я так рада стать преподавателем языка хакка на italki. Я хочу научить вас подлинному языку хакка - будь то простой диалог для повседневного общения или разговорные выражения и истории с колоритом вашего родного города, я надеюсь, что смогу помочь вам вновь обрести или освоить этот теплый язык. Но еще больше я жду возможности подружиться с вами вне преподавания, слушать ваши рассказы о жизни за границей, а также делиться с вами интересными историями из культуры хакка.
Если у вас будет возможность приехать в материковый Китай, чтобы попутешествовать и навестить свою семью, обязательно дайте мне знать! Может быть, мы сможем пообщаться на языке хакка и попробовать настоящую еду хакка на старых улицах и переулках Хуэйчжоу, чтобы судьба перед экраном превратилась в реальную встречу~!
На исходном языке
Я как преподаватель
Хакка - мой родной язык, который вошел в мою жизнь с того момента, как я научилась говорить, а произношение, интонация и аутентичные выражения в повседневном общении давно стали моими "инстинктами". Хотя у меня не было формального опыта преподавания в классе, мое понимание культуры хакка уже давно достаточно глубокое благодаря книгам и жизни - я прочитала много книг, связанных с культурой хакка, начиная с исторической линии миграции хакка, уникальных народных обычаев хакка в разных местах (таких как фаршированный бобовый творог во время праздников и ритм горных песен хакка), и заканчивая Идеология народа хакка "уважение к литературе и образованию, культивирование и обучение для передачи наследия семьи" - все это я запомнил в своем сердце.
Я всегда считала, что язык - это не отдельные слова, а "мост", который несет в себе культуру и эмоции. Поэтому, когда я преподаю хакка, я не просто прошу людей заучивать слова наизусть, но и включаю в свое обучение интересные культурные истории и жизненные сцены: например, когда я учу "食饭" (еда), я рассказываю о банкетах хакка; когда я учу "山歌" (山歌), я напеваю простую мелодию хакка. Когда учите слово "Шаньская песня", напевайте простую мелодию хакка.
Я верю, что благодаря моему знакомству с языком хакка и глубокому знанию культуры хакка, я смогу помочь вам быстро овладеть аутентичным языком хакка в той форме, которая вам понятна и интересна на italki, чтобы вы не только знали, как "говорить", но и могли читать истории хакка, стоящие за этим языком.
Мои уроки и стиль преподавания
Я предоставляю следующие учебные пособия по хакка для изучающих хакка в i talk: 1. учебные пособия по хакка, вводный курс по самостоятельному изучению диалекта хакка для Мейчжоу и Хуэйчжоу; 2. обычаи хакка; 3. диалоги о повседневной жизни.