Я родилась и выросла в Германии. Во время учебы в университете я проходила факультатив под названием "Интеграционное наставничество", который вдохновил меня на преподавание на italki. На экзамене я должна была представить решение по интеграции иностранных специалистов. Мой подход заключался в создании классов медицинского немецкого языка для врачей (FSP).
Я изучаю медицинский документооборот (направление: медицина, статистика и информатика), а также информатику в сфере экономики. Я работаю в области медицинских исследований в университетской клинике.
На исходном языке
Я как преподаватель
Я очень рад, когда мои ученики сдают экзамены с похвалой - особенно в городах с высоким процентом неудач.
Что отличает меня от других преподавателей FSP:
- Я программирую входные маски для документации в больнице, например, для различных типов историй болезни, и знаю, насколько подробные вопросы нужно задавать.
- Я регулярно читаю письма многих врачей и распознаю, когда студенты пропускают обязательную информацию.
- Я изучала медицинскую терминологию именно на медицинском уровне.
- Никаких книг по FSP - по мнению студентов, они часто слишком поверхностны для экзамена.
- Мое преподавание основано на реальной клинической практике.
Мои уроки и стиль преподавания
В основном я исправляю ошибки, усвоенные от других преподавателей FSP. К ним относятся:
1. они используют формулировки, по которым каждый экзаменатор сразу понимает, что он не знаком с больничными процедурами.
2. используют технические термины, которые не принято использовать в больницах, - за это баллы не начисляются.
3. вы даете "советы", которые нарушают медицинские принципы.
4. истории болезни и письма врача слишком поверхностны, и правилами пренебрегают.
Мы отрабатываем реалистичные сценарии, ставя себя в роль трудных или агрессивных пациентов. Это тренирует навыки общения в сложных условиях.
Мой учебный материал
Файл PDF
Текстовые документы
Аудиофайлы
Файлы изображений
Шаблоны и примеры тестов
Домашние задания
5.0
Оценка
195
Ученики
1,054
Уроки
100%
Посещаемость
100%
Обратная связь
5.0
Оценка
195
Ученики
1054
Уроки
100%
Посещаемость
100%
Обратная связь
Уроков: немецкий
Deutsch für Ärzte - FSP/PKT/telc-Medizin Vorbereitung auf höchstem Niveau
B2 - C2МедицинаЗавершено уроков: 726
USD 40.00+
Пакет со скидкой 17%
Neu: Fachsprache medizinische Forschung & Data Science
B2 - C2ТехнологииЗавершено уроков: 0
USD 50.00
Neu: Arztbrief-Korrektur (Medical Report Editing & Correction for FSP und KP)
B2 - C2МедицинаЗавершено уроков: 1
USD 25.00+
Пакет со скидкой 10%
Время
На основе вашего часового пояса (UTC+00:00)
Отзывов: 122
jafar dabbas
Уроков: 9, язык: немецкий
Выбор преподавателя
Ich habe die medizinische Fachsprachprüfung in Wien erfolgreich bestanden. Vielen Dank, Meryem, für deine Hilfe, ständige Unterstützung und Motivation. Das Schwierige war, dass es für diese Prüfung keine Protokolle gab. Da Meryem an einer Uniklinik arbeitet, konnte sie mir helfen, authentisch und professionell zu kommunizieren. Ihre Empfehlungen und ihr Feedback waren ebenfalls sehr hilfreich. Die Prüfer waren sehr zufrieden mit mir, was die Prüfung weniger stressig machte. Ich kann sie jedem empfehlen, der sich erfolgreich auf die Fachsprachprüfung vorbereiten möchte.
11 янв. 2025 г.
Martina Mancini
Уроков: 11, язык: немецкий
Выбор преподавателя
Ich habe die Prüfung zweimal in Münster versucht aber leider nie bestanden. Dann habe ich Meryem gefunden und mit ihr habe ich Unterricht jeden Tag für eine Woche gemacht. Sie hat mir viel Material gegeben, um mich vorzubereiten und vor allem sie hat mit exzellenten Rat gegeben. Letztendlich habe ich die Prüfung bestanden!
Consiglio Meryem a tutti quelli che si vogliono preparare per l’FSP. Meryem è simpaticissima ma soprattutto competente e preparata (a differenza di molte altre che si trovano in giro e che costano anche di più). Per me si merita tutte e 5 le stelle.
21 авг. 2021 г.
Inga
Уроков: 7, язык: немецкий
Ich habe die Fachsprachprüfung der Österreichischen Ärztekammer beim ersten Antreten bestanden. Einen großen Anteil an diesem Erfolg hatte der ausgezeichnete und professionelle Unterricht mit Meryem. Obwohl die Fachsprachprüfung in Österreich viel schwieriger ist als die Prüfung in Deutschland, da es keinen Fragenkatalog gibt, hat sie mir die notwendigen Kenntnisse vermittelt und die perfekt passenden Lernunterlagen erstellt.
Ich kann Meryem ohne Vorbehalte weiterempfehlen.
Vielen Dank für Alles Meryem :)
27 нояб. 2025 г.
Pavel Dykun
Уроков: 22, язык: немецкий
Выбор преподавателя
Vielen Dank für diese wunderbare Unterrichten, ich habe FSP am 08.06.2024 im Hessen bestanden. Diese Kenntnisse helfen auch bei der Arbeit, und viele Leute merken das, wie gut meine Briefe geworden sind, weniger Fehler usw. Und diese Unterrichten haben mir viele medizinische Sachen beigebracht bsw. Wie ich mich mit Patienten benehmen soll, Verständnis einiger Kleinigkeiten im Pat-Arzt Gespräch. Tausend mal vielen Dank!
9 июня 2024 г.
Sumi
Уроков: 11, язык: немецкий
Ich habe mich mit Meryem auf die FSP vorbereitet und die Prüfung in Brandenburg beim ersten Versuch erfolgreich bestanden. Sie hat meine Arztbriefe sehr detailliert korrigiert, was entscheidend für das Bestehen der Prüfung war. Meryem ist mit der ärztlichen Fachkommunikation sehr gut vertraut und das macht in der Prüfung vor der Kommission einen großen Unterschied. Sehr empfehlenswert!
27 дек. 2025 г.
Sumi
Уроков: 11, язык: немецкий
Frau Meryem ist sehr engagiert und fokussiert. Bereits nach wenigen Stunden fällt es mir leichter, mit Patient*innen auf Deutsch zu kommunizieren!!
30 авг. 2025 г.
Уроки
Почасовая ставка от
USD 50.00+
Ваш окончательный платеж будет совершен в долларах США