寻找适合你的 英语 教师…

马克与丽丽的对话 Dialogue between Mark and Lily (HSK 3-4)
描述
马克:丽丽,明天就要去见你的爸爸妈妈了。我准备买点儿鲜花送给阿姨,带一瓶红酒给叔叔。
Mǎkè: Lìlì, míngtiān jiù yào qù jiàn nǐ de bàba māma le。 Wǒ zhǔnbèi mǎi diǎner xiānhuā sòng gěi ā yí,dài yī píng hóngjiǔ gěi shūshu。
丽丽:不用买这些,我们一家都很喜欢吃水果,买点儿水果过去就好了。
Lìlì : Bùyòng mǎi zhèxiēū, wǒmen yī jiā dōu xǐhuan chī shuǐguǒ, mǎ diǎnr shuǐguǒ guòqù jiù hǎo le。
马克:就这么简单吗?跟我们那里不一样。
Mǎkè: Jiù zhème jiǎndān mā? Gēn wǒmen nàlǐ bù yīyàng。
丽丽:就是这么简单,太隆重了,他们反而觉得不自然。
Lìlì: Jiùshì zhème jiǎndān, tài lóngzhòng le, tāmen fǎnér juéde bù zìrán。
马克:我担心这样做不礼貌呢。
Mǎkè: Wǒ dānxīn zhèyàng zuò bù lǐmào ne。
丽丽:投其所好,入乡随俗。我们也请你吃一顿家常便饭。
Lìlì: Tóu qí suǒ hào, rù xiāng suí sú。 Wǒmen yě qǐng nǐ chī yī dùn jiā cháng biàn fàn。
Mark: Lili, I'm going to meet your mom and dad tomorrow. I'm going to buy some flowers for my aunt and a bottle of red wine for my uncle.
Lili: There is no need to buy these. We all like fruit very much. Just buy some fruit.
Mark: Is it that simple? It's not like where we are.
Lili: It's as simple as that. If they're too grand, they don't look natural.
Mark: I'm afraid that would be rude.
Lili: Do as the Romans do. We'll treat you to a potluck dinner.
播客频道
Listening & Speaking (Mandarin)
播客创作者
热门播客集

Chillchat (Learn Chinese and Chill)
新生儿知识竞答 Newborn Trivia

Chillchat (Learn Chinese and Chill)
(全中文)和“消费”有关的实用表达

Chillchat (Learn Chinese and Chill)
紧急中文 Emergency Chinese

Chillchat (Learn Chinese and Chill)
(全中文) 煎、炒、炖、炸 - 中餐常见的烹饪方式

Chillchat (Learn Chinese and Chill)
"Ask" in Chinese - Don't Make This MISTAKE!