寻找适合你的 英语 教师…

Nova passante - Carlito Azevedo
描述
NOVA PASSANTE
1. sobre
esta pele branca
um calígrafo oriental
teria gravado sua escrita
luminosa
— sem esquecer entanto
a boca: um
ícone em rubro
tornando mais fogo
suor e susto
tornando mais ácida e
insana a sede
(sede de dilúvio)
2. talvez
um poeta afogado num
danúbio imaginário dissesse
que seus olhos são duas
machadinhas de jade escavando o
constelário noturno:
a partir do que comporia
duzentas odes cromáticas
— mas eu que venero (mais que o ouro verde
raríssimo) o marfim em
alta-alvura de teu andar em
desmesura sobre uma passarela de
relâmpagos súbitos, sei que
tua pele pálida de papel
pede palavras
de luz
3. algum
mozárabe ou andaluz
decerto
te dedicaria
um concerto
para guitarras mouriscas
e cimitarras suicidas
(mas eu te dedico quando passas
no istmo de mim a isto
este tiroteio de silêncios
esta salva de arrepios)
[Sublunar, 1991-2011]
播客频道
Brazilian Poems and Literature
播客创作者
所有播客集

Être accro

小芳的餐厅开业了

The Cultural Code of Business English

Arguments Discussion Debating

【N3~N2】Japanese song 日本語の歌

Histoire 16 - Un frère très méchant

Histoire 23 - Les crêpes

What does "NO SALT" mean? No salt, right?
热门播客集

Des extraits en français avec Aymaro
Être accro

每日汉语练习
小芳的餐厅开业了

The importance of figurative language for Business Communication
The Cultural Code of Business English

Baffling Lingo
Arguments Discussion Debating

日本語聞いてみよう!
【N3~N2】Japanese song 日本語の歌

Des Milliers D'histoires
Histoire 16 - Un frère très méchant

Des Milliers D'histoires
Histoire 23 - Les crêpes

The Social Evolutionary
What does "NO SALT" mean? No salt, right?