寻找适合你的 英语 教师…

Отрывок из романа “Мертвые души” Н.В. Гоголь
描述
Сегодня в эфире отрывок из романа Николая Васильевича Гоголя “Мертвые души” об одном очень интересном качестве русских людей.
Слова, которые объясняю в этом выпуске: на́добно - (устар.) надо, нужно, необходимо - need to; на Руси́ - (устар.) in Russia; не угна́ться - когда не можешь догнать кого-то, потому что он быстрее - not keeping up; кой в чём (или кое в чём) - в чём-то другом - in something; иностра́нец - гражданин другой страны - foreigner, alien; перегна́ть - обогнать - to overtake; уме́ние - способность делать что-нибудь, приобретённая знанием, опытом - ability, skill; обраща́ться - поступать, вести себя по отношению к кому-нибудь - to handle; пересчита́ть - сосчитать многих или многое, сосчитать заново - to count; отте́нок - особенность в виде мало заметного перехода от одного к другому, дополнительное свойство - shade, tone, hue, tint; то́нкость - мелкая подробность, специальная сторона чего-нибудь - subtlety; век - 100 лет, (просторечие) всегда, постоянно - century, age, time; смека́ть - соображать, догадываться о чём-нибудь - to see, understand; осо́бенность - feature; разли́чие - разница, несходство между чем-нибудь - difference; го́лос - voice; язы́к - tongue, language, speech; миллио́нщик - человек, у которого есть миллион, мил лионер - millionaire; ме́лкий таба́чный торга́ш - небольшой торговец табаком - small tobacco merchant; по́дличать - вести себя подло, подобострастно, совершать подлости - to act meanly; в ме́ру - умеренно - in moderation, in a measure; не то - не так, по-другому - not that; мудре́ц - мудрый человек - sage, wiseacre, mage; поме́щик - землевладелец-дворянин - landlord, squire; душа́ - в старину: крепостной крестьянин - serf peasant; ина́че - иным способом, по-другому, в противном случае, а то - otherwise, differently; не́жели - чем - than; сло́вом - в итоге, в общем, короче говоря - in short; восходи́ть - ascend, rise, go up.
Хороших вам книг, друзья!
播客频道
Reading Russian
播客创作者
所有播客集

Dialogue for Beginners 🎉📚 (Day # 18)

Migración - Inmigración - Emigración

What is Pink Noise and How To Use It For Concentration?

北風和太陽 | 北风和太阳

Chapter 8 Page 1 - Vondelpark. extra long chapter

Addiction

Hablando en Presente de Subjuntivo - Argentina

156 – Palabras españolas que vienen del francés
热门播客集

DIALOGS FOR EVERYDAY USE 🎧📚
Dialogue for Beginners 🎉📚 (Day # 18)

Un bocado de español
Migración - Inmigración - Emigración

Job Interview Preparation for Women Executives | Build CEO-Level Presence Under Pressure
What is Pink Noise and How To Use It For Concentration?

好听的中文故事 | 好聽的中文故事 | Great Chinese Stories
北風和太陽 | 北风和太阳

Beginner book Dutch A1-A2
Chapter 8 Page 1 - Vondelpark. extra long chapter

In a universe of randomness
Addiction

Español Con Sabor Argento B1 - B2
Hablando en Presente de Subjuntivo - Argentina

Blanca to go
156 – Palabras españolas que vienen del francés