寻找适合你的 英语 教师…

1. Entre mil palabras: El cuento de los duendes del subjuntivo.
描述
Entre mil palabras es una sección donde compartiré textos y cuentos de diversa índole, con el objetivo de que se pueda nutrir tu vocabulario y tu habilidad de escuha. Nivel medio-avanzado.
La siguiente lectura ofrece una versión legendaria de cómo se creó el subjuntivo. Quizás te ayude a comprender mejor cómo se utiliza.
Cuenta una antigua leyenda que el idioma español nació en una pequeña ciudad llamada Omilia.
Los omilienses, es decir, los habitantes de Omilia, crearon las primeras palabras en español gracias a la creatividad e imaginación. Un día una chica miró hacia arriba y señalando el enorme disco de luz que había lo llamó “sol”. Horas más tarde, ya de noche, decidió que aquellos puntos luminosos se llamarían “estrellas”. Un joven la escuchó y de sus labios salió la palabra “amor”. Juntos inventaron otras palabras esenciales, como “abrazo” o “beso”, y algunas menos importantes, como “hormiga” o “suegra”.
Todos los demás habitantes, al ver lo que habían hecho los dos enamorados, decidieron que ellos también querían crear palabras. Todo el mundo salió a la calle con el objetivo de ser los primeros en poner nombre a algo. Se crearon “puerta” o “frío”, que se llamarían así para siempre.
En las siguientes semanas creció el vocabulario. “Comida” e “interesante” fueron muy populares desde el primer momento. A otras palabras les costó más ser aceptadas. Por ejemplo, “coco” tuvo muchos enemigos que opinaban que sonaba muy mal. También nacieron palabras que produjeron luchas y conflictos, como “propiedad” o “Dios”.
Entonces llegaron a Omilia las musas del indicativo. Poco se sabe de ellas, porque poco se cuenta en los textos antiguos. No obstante, y siempre según la tradición, son las causantes de que podamos usar los diferentes tiempos de los verbos en indicativo.
La primera de ellas, la del presente, entró en un jardín con niños aburridos. Nadie podía verla...
Texto completo: https://profesorescreativos.es/el-cuento-de-los-duendes-del-subjuntivo-ele-de-luis/
播客频道
AQUÍ se habla en ESPAÑOL
播客创作者
所有播客集

Mi España - La región y la ciudad de Murcia.

La diferencias fonéticas del español de España vs Latinoamérica

El Sombrerón

shēng bìng le! Sicknesses, Symptoms and More!

第36卷 关于北海道的函馆 Vol.36 トニーさんと北海道の函館について featuring Tony, About Hakodate, Hokkaido.

Episode 4: The Fox & the Grapes

SNSの使い方について( How to Use SNS)

Motivational Tips for Learning (with transcript)
热门播客集

VIAJAR POR ESPAÑA "AUDIOS"
Mi España - La región y la ciudad de Murcia.

AUDIO-ARTÍCULOS (Nivel B2-C1)
La diferencias fonéticas del español de España vs Latinoamérica

Colombian Legends
El Sombrerón

Chillchat (Learn Chinese and Chill)
shēng bìng le! Sicknesses, Symptoms and More!

SAMURAI BROADCAST 侍放送 継続は力ニャり
第36卷 关于北海道的函馆 Vol.36 トニーさんと北海道の函館について featuring Tony, About Hakodate, Hokkaido.

Life Lessons from Aesop's Fables
Episode 4: The Fox & the Grapes

Nihongo Short Story by Noriko
SNSの使い方について( How to Use SNS)

Teacher Joseph's Podcast
Motivational Tips for Learning (with transcript)