寻找适合你的 英语 教师…

#391 トルコの水上バスから日本の乗り物について考える、について!
描述
こんにちは!
Japanese daily life podcast のAtsushiです。
このPodcastは、日本語を楽しく勉強しているみなさんに向けたPodcastです。
ぼくの日常生活の話を聞くことで、日本語のリスニングをよくしたり、新しい言葉を知ってもらえたらいいなと思います。
今日はトルコの水上バスの話です。
トルコのイスタンブールには、メトロ、トラムと同じように交通手段の1つとして水上バスがあります。
これがとても良いのでその話をします。
イスタンブールはボスポラス海峡をはさんで、存在します。
ヨーロッパ側とアジア側とわかれています。
またヨーロッパ側も川のような小さい湾があり、新市街と旧市街で陸がわかれています。
地理的に少し不便のように感じますが、この移動を快適にしているのが水上バスです。
しかもトラムなどと料金がほとんど変わりません。
とても利用しやすいです。
トラムは1回15トルコリラです。日本円だとだいたい¥80ぐらいです。(ちなみにトラムはこの1回の料金でそのトラムの終点まで乗れます、すごいです。)
水上バスは1回19か23トルコリラで乗ることができます。日本円だと¥95〜¥120ぐらいです。 30分近く乗って移動ができます。普段は行かない海の上を移動して目的地に行くのはとても特別な感じがします。このような金額ではいま日本では何にも乗れないような気がします。
それで、日本ならフェリーのようなものに乗れる場所があるか考えました。はじめに思い浮かんだのは、広島の宮島、厳島神社に行く時のフェリーです。ここはたぶん15分も乗らないような気がしますが、とても気持ちが良いです。
あとは、これも広島ですが、尾道からしまなみ海道の島に行く時もフェリーに乗ります。本州と四国の間の島に行く時などはフェリーを使いますね。
たぶん他にもあると思いますが、それでも日常的には使わないです。
トルコのイスタンブールで水上バスに乗りながらそんなことを考えていたので、それをPodcastにしました。
みなさんの国ではおもしろい乗り物はありますか?
そんな話をぜひオンラインレッスンでお話しましょう!
お待ちしています!
ぼくも英語や、今はトルコ語の勉強をがんばっています!
一緒に日本語の勉強もがんばりましょう!
ということで、今回は以上です。
最後まで聞いていただき、ありがとうございます!
ではまた!
播客频道
Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
播客创作者
所有播客集

Learn Spanish Conversation parte 22

How to say happy in various registers of English

English on demand (Business English: Starting Your own Business) Part one

Your Task 2 Essay is missing something!?

La bête du Gévaudan

SANTAFA CDMX

Bigotes.

Sam the Selkie
热门播客集

Learn Spanish Conversation
Learn Spanish Conversation parte 22

LEARN BY LISTENING
How to say happy in various registers of English

Say Hi English! With Teacher Duran.
English on demand (Business English: Starting Your own Business) Part one

James Unlocks IELTS
Your Task 2 Essay is missing something!?

Douce France
La bête du Gévaudan

Spanish México
SANTAFA CDMX

CHISTES MEXICANOS
Bigotes.

Teacher Joseph's Podcast
Sam the Selkie