寻找适合你的 英语 教师…

La Madalena Contreras 2
描述
La historia textil de la Magdalena Contreras no puede contarse correctamente sin la del Ferrocarril del Balsas, que fue clave para el florecimiento de la localidad.
En 1897 se inauguró oficialmente la vía Ferrocarril México-Cuernavaca y el Pacífico que, además de permitir el tráfico de materia prima y mercancía terminada; ofreció trabajo a muchas generaciones de Contrerenses.
Durante décadas la vida productiva de la región orbitó alrededor de la presencia del ferrocarril, originando una cultura de respeto y admiración hacia el oficio que aún prevalece hasta nuestros días.
En 1997, después de casi 100 años de operación, el Ferrocarril Balsas dejó de dar servicio, enterrando así el romance que sostuvo con la industria textil durante tanto tiempo. Actualmente algunos vestigios de la línea férrea se exhiben en el parque recreativo-cultural La Estación, que mantiene vivo el recuerdo de la época dorada del ferrocarril en Contreras.
Pese a que el lino, la lana y el algodón ya no forman parte de la cotidianidad de la Magdalena Contreras, hay muchos indicios que permanentemente les recuerdan sus raíces a los locales. El Parque de Los Dinamos, por ejemplo, le debe su nombre a las plantas de energía hidroeléctrica escalonadas –conocidas como dinamos- que alguna vez alimentaron a las industrias textiles. El antiguo domicilio de los dueños de la fábrica El Águila es ahora La Casa de las Bellas Artes Juventino Rosas, en honor al célebre compositor quien, supuestamente, aquí escribió el “Vals sobre las Olas” inspirado en el vaivén del Río Magdalena. La fábrica per sé es ahora el Foro Cultural, mientras que el Centro Cultural Magdalena Contreras se erige sobre lo que en la década de los cuarenta fue el Cine Contreras.
播客频道
Spanish México
播客创作者
所有播客集

你养宠物吗?

Reflexiones sobre mi viaje a India

Internet è un posto strano!

Reinventarse lejos de casa

(중급) 한국의 여름과 복날

看见老朋友 happen to see an old friend (elementary level)

CURA

#260 N3 〜ごとに、について!
热门播客集

Chinese Learning with Lily
你养宠物吗?

La vida de Héctor (Spanish Podcast)
Reflexiones sobre mi viaje a India

The Italian Miscellaneous Podcast🖐
Internet è un posto strano!

Viviendo entre dos lenguas
Reinventarse lejos de casa

<B1-B2> *일기장-Dairy*
(중급) 한국의 여름과 복날

Story Chinese
看见老朋友 happen to see an old friend (elementary level)

CHISTES MEXICANOS
CURA

Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
#260 N3 〜ごとに、について!