寻找适合你的 英语 教师…

Đọc truyện Tiếng Việt - Reading story in Vietnamese: #4 Thỏ con không vâng lời
描述
Một hôm Thỏ mẹ dặn Thỏ con:
-" Thỏ con của mẹ, con ở nhà chớ đi chơi xa con nhé"
-" Vâng ạ, con ở nhà, con không đi chơi xa"
Nhưng Bươm bướm bay đến, Bươm bướm gọi:
-" Thỏ con ơi, ra vườn kia chơi đi. Ở đấy có cỏ này, có hoa này, thích lắm"
Thỏ con liền chạy theo Bươm bướm. Thỏ con đi chơi mãi, chơi mãi, xa, thật xa.
Thế rồi Thỏ con quên cả lối về nhà. Thỏ con khóc hu hu và gọi:
-" Mẹ ơi, mẹ ơi"
Bác Gấu đi qua, thấy Thỏ con khóc, Bác dắt Thỏ con về nhà. Thỏ mẹ chạy ra ôm Thỏ con.
Thỏ con nói với mẹ:
-" Mẹ, mẹ dặn con ở nhà, con lại đi chơi xa, con xin lỗi mẹ"
Is this story interesting? Can you understand all of this story?
For more information, please contact me
Hope to see you on my Vietnamese class
Thank you so much
播客频道
Vietnameseonlineclass.com
播客创作者
所有播客集

Story Time with Voce

古典智慧拾贝 - 《中庸》第一集

Korean Conversation 1 - Lesson 4. Part 1 에 있다/없다 (에 있어요/없어요), Part 2 의 (Beginner 1)

每日听汉语

SWE 67 Nothing better than a congenial friend

Do we have anything in common?

CHAPTER 10 : Science of tacos 🌮 CAPITULO 10 : Ciencia de los tacos

Weekly Audio: Indigenous Languages in the UK
热门播客集

Story Time with Voce
Story Time with Voce

Wisdom From the Past 古典智慧拾贝
古典智慧拾贝 - 《中庸》第一集

Korean Listening Class 한국어 문장 듣기 - Korean teacher, Grace
Korean Conversation 1 - Lesson 4. Part 1 에 있다/없다 (에 있어요/없어요), Part 2 의 (Beginner 1)

中文每日一练
每日听汉语

Streetwise English
SWE 67 Nothing better than a congenial friend

DAILY Business English VOCABULARY builder
Do we have anything in common?

Chat & eat 🌮 Charlar y comer ⚡ Monday & Wednesday
CHAPTER 10 : Science of tacos 🌮 CAPITULO 10 : Ciencia de los tacos

Teacher Joseph's Podcast
Weekly Audio: Indigenous Languages in the UK