寻找适合你的 英语 教师…

Chapitre 3: French stories in French - Olly Richards and Richard Simcott
描述
Daniel se réveille à l’hôtel. En sortant de sa chambre, il voit un camion. Le camion appartient au
restaurant « La Ratatouille folle ». Daniel trouve le transporteur. Il lui demande s’il peut voyager à l’intérieur du camion qui va à Marseille. Le transporteur lui dit oui. A l’intérieur du camion il se
retrouve avec un vieil homme. Lui aussi va à Marseille. Il veut retrouver son fils, Arnaud. L’homme est le père de l’ami de Daniel, Arnaud.
播客频道
Read with me the book : French stories in French - Olly Richards and Richard Simcott
播客创作者
所有播客集

胸有成竹[xiōng yǒu chéng zhú]

Vol.54 チェンソーマンでよく見る単語 Common Words in Chain saw Man

以前、以内、以后、以来

EL SIGNIFICADO DE LA PALABRA SIESTA.

20 palabras.

엄마, 방금 파리가 창문으로 들어왔어요. 妈, 刚才苍蝇从窗户进来了。

〈#39〉4月15日金曜日 新幹線、一ヶ月ぶりに東京直通

Grammar - how do you use the character “再(zài)”
热门播客集

乐读中文 (Lè Dú Zhōngwén) - "Joyful Chinese Stories"
胸有成竹[xiōng yǒu chéng zhú]

SAMURAI BROADCAST 侍放送 継続は力ニャり
Vol.54 チェンソーマンでよく見る単語 Common Words in Chain saw Man

Learn Chinese with Jen
以前、以内、以后、以来

CHISTES MEXICANOS
EL SIGNIFICADO DE LA PALABRA SIESTA.

CHISTES MEXICANOS
20 palabras.

[YOON] 1분 한국어
엄마, 방금 파리가 창문으로 들어왔어요. 妈, 刚才苍蝇从窗户进来了。

北海道Hokkaido生活 for Japanese learners
〈#39〉4月15日金曜日 新幹線、一ヶ月ぶりに東京直通

Chillchat (Learn Chinese and Chill)
Grammar - how do you use the character “再(zài)”