寻找适合你的 英语 教师…

#TimeForSomeFun2: Tongue-twisters in portuguese!
描述
Welcome! Here are some tongue-twisters in Portuguese. Have you heard any of these before?
[ — Audio description, listen and read along for greater understanding. — ]
— O rato roeu a roupa do rei de Roma.
— O sabiá não sabia que o sábio sabia que o sabiá não sabia assobiar
— A aranha arranha a rã. A rã arranha a aranha. Nem a aranha arranha a rã. Nem a rã arranha a aranha.
— Um ninho de mafagafos tinha sete mafagafinhos. Quem desmafagar esses mafagafinhos bom desmagafigador será.
— Fala, arara loura. A arara loura falará.
— Bote a bota no bote e tire o pote do bote.
— Casa suja, chão sujo.
— O pelo do peito do pé do Pedro é preto.
— Trezentos e trinta e três tigres tristes.
— O tempo perguntou ao tempo quanto tempo o tempo tem, o tempo respondeu ao tempo que o tempo tem o tempo que o tempo tem.
播客频道
Total Portuguese Podcast!
播客创作者
所有播客集

ep04 - ゴールデンウィーク終わり!登記(とうき)の準備(じゅんび)

Le parole della strada - 3 minutes Italian

Mi España - La Provincia de Guadalajara.

What factors typically lead to faster promotions in a work environment?

第17話 食べることは、生きること。

Introduktion

Podcast4

TOKOYO AND THE SEA MONSTER
热门播客集

3 Minutes Japanese Podcast with Ken
ep04 - ゴールデンウィーク終わり!登記(とうき)の準備(じゅんび)

3 minutes Italian
Le parole della strada - 3 minutes Italian

VIAJAR POR ESPAÑA "AUDIOS"
Mi España - La Provincia de Guadalajara.

Job Interview Preparation for Women Executives | Build CEO-Level Presence Under Pressure
What factors typically lead to faster promotions in a work environment?

すずまりの日本語「ききみみ」ずきん
第17話 食べることは、生きること。

Daglig Dansk
Introduktion

Aprende español con Manu
Podcast4

Folktale Friday
TOKOYO AND THE SEA MONSTER