寻找适合你的 英语 教师…

第20話 線路は続くよ、どこまでも?
描述
第18話は欠番です。Notionには あります。
「ヲタク」はもう、「スシ」「カワイイ」「カラオケ}と同じくらい、有名な「日本語」になっていますね。この「ヲタク」文化の中に「鉄道ヲタク」というのがあるのを、ごぞんじですか。電車が大好きな人たちのことで、この中にもいろいろな種類があります。たとえば、写真を撮るのが好きな人は「撮(と)り鉄」。駅のホームの一番はしっこで、よく写真を撮ってるのを見かけます。(落ちたら、あぶない、あぶない!)他にも「乗り鉄」というのがあって、これは電車に乗るのが楽しくてたまらない人たちのことです。でもね、線路がいつまでもあると思ったら、大まちがい!先週、JRのフリーパスを使って旅行したらね、前より線路が短くなってたよ。そんな私の一日電車旅行の話です。あ、私は「乗り鉄」ではありませんよー。
スクリプトと文法や言葉のリストはこちら。
https://chivalrous-wallaby-f5c.notion.site/20-c349dd3b572d41cea9c8393f6923ebb8
楽しみ方はこちらを見てください。
https://chivalrous-wallaby-f5c.notion.site/116c436c16ed4055a68ddb2c4624cd96
なおBGMは「線路は続くよ、どこまでも」という、日本人がよく知っている子供の歌です♪
でも、もとはアメリカの歌 "I've been Working on the Railroad" なのね。知らなかった。
https://www.youtube.com/watch?v=pP3asnGN6f0
じゃあ、またね。
播客频道
すずまりの日本語「ききみみ」ずきん
播客创作者
所有播客集

Let's learn the pronouns

🎙️ OET Speaking Roleplay Practice: Asthma Management (Doctor–Parent Consultation)

04.《传闻中的陈芊芊》/ <The Romance of Tiger and Rose>

Caracas Venezuela - Una ciudad de Contrastes

US and China agree to framework truce framework

生病 Sickness (Beginner)

#223 海外旅行について! 17

What Does Turning Point Mean?
热门播客集

let's learn Quechua
Let's learn the pronouns

Kev's English Podcast
🎙️ OET Speaking Roleplay Practice: Asthma Management (Doctor–Parent Consultation)

Chinese Lines 中文台词
04.《传闻中的陈芊芊》/ <The Romance of Tiger and Rose>

Let's talk and learn Spanish with Marly :)
Caracas Venezuela - Una ciudad de Contrastes

The Short And Sweet English Learning Podcast
US and China agree to framework truce framework

Yuli's Chinese Channel
生病 Sickness (Beginner)

Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
#223 海外旅行について! 17

Teacher Joseph's Podcast
What Does Turning Point Mean?