寻找适合你的 英语 教师…

Badai pasti berlalu
描述
Halo semua!
Apa yang kalian lakukan di akhir minggu?
Saya menonton seri televisi Indonesia berjudul "Badai pasti berlalu".
Sinetron (sinema elektronik) ini diadaptasi dari novel terkenal oleh penulis Marga.T.
Kalau kalian tertarik, silahkan baca bukunya atau nonton ya!
Kalian tahu artinya "Badai pasti berlalu?"
"Badai pasti berlalu" adalah peribahasa yang punya arti,
masa-masa sulit yang dialami oleh seseorang tidak akan terjadi selamanya, pasti punya akhir. Setelah itu akan ada perubahan atau keadaan yang lebih baik di masa depan.
Di Bahasa Inggris, artinya "The storm will pass", di Bahasa Jepang saya sering dengar
嵐が過ぎ去る 。
Kalian percaya peribahasa ini? Saya percaya.
Jadi siapa pun yang sekarang sedang mengalami masa sulit, percayalah badai pasti berlalu! Semangat ya!
Selamat hari Senin! Selamat beraktivitas semua! ^^
播客频道
Akhir minggu
播客创作者
所有播客集

Bài 1 Chào chị (Hello Miss) _ Vietnamese with ease 1 (Học tiếng Việt dễ dàng)

家用电器

The Adventures of Odyssea: Ch 4.1 - Calypse

Use These Expressions Next Time You're Surprised

The Best Way to Learn Phrasal Verbs

CULTURAS PRIMIGENIAS.

EL SOMBRERO CHARRO.

#250 北海道のさくらについて!
热门播客集

Vietnamese with Ease 1
Bài 1 Chào chị (Hello Miss) _ Vietnamese with ease 1 (Học tiếng Việt dễ dàng)

中文小课堂
家用电器

Learn English with Stories
The Adventures of Odyssea: Ch 4.1 - Calypse

English Vibes
Use These Expressions Next Time You're Surprised

All About English and How You Learn It!
The Best Way to Learn Phrasal Verbs

Spanish México
CULTURAS PRIMIGENIAS.

Spanish México
EL SOMBRERO CHARRO.

Atsushi のJapanese podcast (travel/news /文法・漢字・語彙/Osaka/Hokkaido/🇹🇷🇬🇪🇦🇲🇪🇸🇵🇹)
#250 北海道のさくらについて!