寻找适合你的 英语 教师…

2022年12月20号 - 面包和鸡蛋 (Elementary)
描述
朋友们你们好!今天的零食是一个小故事,叫做“面包和鸡蛋”。
我相信你们很多人都爱吃面包和鸡蛋。
那在这个小故事里面,他们在说什么呢? 我们一起边吃边学吧!
作者:秦志宁
面包说:“我是白色的,黄鸡蛋,你不要来!”
鸡蛋说:“我是圆的,方面包,你不要来!”
哥哥听了笑起来,他说:“黄鸡蛋在上面,白面包在下面。”
吃了一大口,哥哥说:“好吃,好吃!”
这个短短的故事很有意思对吧?
你觉得面包和鸡蛋,一开始,为什么都说:“你不要来!”?
词语:
零食 [líng shí] between-meal nibbles; snacks
故事 [gùshi] story, tale
叫做 [jiào zuò] to be called; to be known as
面包 [miàn bāo] bread
鸡蛋 [jī dàn] (chicken) egg; hen's egg
相信 [xiāng xìn] to be convinced (that sth is true); to believe; to accept sth as true
作者 [zuò zhě] author; writer
圆 [yuán] circle; round; circular; spherical; (of the moon) full
大口 [dà kǒu] big mouthful (of food, drink, smoke etc)
有意思 [yǒu yìsi] interesting; meaningful; enjoyable; fun
觉得 [jué de] to think; to feel
播客频道
解馋小零食
播客创作者
所有播客集

HOY VA A LLOVER

Microrrelato "La estatua del puerto"

send a letter 寄信

Histoire 3 - Le pâté de lapin

Easy suomi: jakso 1 Esittely

Top 10 najboljih tradicionalnih restorana u Crnoj Gori - Part 2 - 6/10 (Normal pace B1 and above)

#2 Москва. Метро. Достоевский | Listening Russian A1 - A2

01 Malin Kundang
热门播客集

ESPAÑOL FACIL: desde ESPAÑA con MERCE
HOY VA A LLOVER

rel_atando
Microrrelato "La estatua del puerto"

A short and interesting Chinese daily article for every day
send a letter 寄信

Des Milliers D'histoires
Histoire 3 - Le pâté de lapin

Easy suomi Anna-Marian kanssa
Easy suomi: jakso 1 Esittely

SERBIAN TO GO
Top 10 najboljih tradicionalnih restorana u Crnoj Gori - Part 2 - 6/10 (Normal pace B1 and above)

Мороз и солнце: русская литература
#2 Москва. Метро. Достоевский | Listening Russian A1 - A2

Cerita Pendek Indonesia (B1-B2)
01 Malin Kundang