Who am I
In an opening ceremony I hear: “I always bring people in this fair town novelty and befuddlements, the likes of which the world has never known.” First I didn’t understand what “the likes” mean here but I then I remember this American Heritage dictionary that Dan(one of the helpful support in this community)once recommended and found the meaning. I think the meaning here is “ equivalent things”. Now the question has changed into how common is this usage? When you hear this expression, do you understand immediately?
2023年6月7日 10:31
回答 · 22
2
The phrase "the likes of which" is a somewhat formal and literary expression that means "things similar to what is being mentioned" or "things of the same kind." It is often used to emphasize that something is unique, extraordinary, or unparalleled. While the expression may not be as commonly used in everyday conversation, it is still fairly well-known and understood by English speakers, particularly those who are familiar with formal or literary language. Many people would recognize the phrase and understand its intended meaning, especially in context. However, it's always possible that individual understanding may vary depending on a person's exposure to different styles of language and their overall familiarity with idiomatic expressions. So, while some people may immediately grasp the meaning of "the likes of which," others might require a moment to decipher its intended sense, especially if they haven't encountered it before.
2023年6月7日
1
I am a native English speaker and this sentence really makes no sense. If I heard this "town novelty and befuddlements" I would think, what the heck? However, "the likes of which" is pretty common. For example: What an amazing view, the likes of which I've never seen. It just means, the measure of which, or this is the first time I've seen this....
2023年6月7日
1
It's immediately understandable to me but what's more noticeable is that the style of language ("this fair town" and "novelty and befuddlements") is telling me that either the event is from 100 years ago or the writer is deliberately evoking an antiquated, formal, and grandiose style. It immediately brings an image to mind of an old timey politician giving a public speech. In that sense, the style choice is successful.
2023年6月7日
1
You will never hear this type of language in normal conversation. It is deliberately archaic and verbose [excessively grandiloquent] and is used to attract attention and sound amusing.
2023年6月7日
I would use both phrases in spoken and written English in everyday and specific situations: and the reasons might be (but are not exclusively) to expand language into the realms of traditional, the literary or the absurd, for the fun of the way it sounds and the reactions it may have on other people. Other writers do it too, so it's something of a convention in modern literature; a way to enliven otherwise less interesting speech patterns with unexpected or playful wording.
2023年6月7日
显示更多
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!