寻找适合你的 英语 教师…
Harriet
Первые и краткосрочные цели - выполнить диссертация магистра и сдать экзамен аспиранты, а долгосрочная цели- уметь читать русские литературы и английские литературы без словаря или редко справляться в словаре, и получить учёную степень кандидата.
2022年1月14日 11:07
修改 · 5
Первые и краткосрочные цели - выполнить диссертацию магистра и сдать экзамен в
аспирантуру, а долгосрочная цель - - уметь читать русскую литературу и английскую литературу без словаря или редко справляться в словаре, и получить учёную
степень кандидата.
2022年1月14日
Первые и краткосрочные цели - сделать диссертацию магистра и сдать экзамен
в аспирантуру, а долгосрочные цели- научиться читать русские и английские
книги без словаря или с редким его использованием и получить учёную
степень кандидата(и защитить кандидатскую диссертацию).
*Не говорят "выполнить диссертацию". Лучше сказать "сделать диссертацию".
** Обычно говорят "защитить кандидатскую". Слово "диссертацию" часто опускают, потому что и так понятно о чём речь.
2022年8月7日
(Моя) Главная и краткосрочная цель - написать магистерскую диссертацию и сдать вступительный экзамен в аспирантуру, а долгосрочная - научиться читать литературу на русском и английском языках практически без словаря, а также получить учёную степень кандидата наук (защитить кандидатскую диссертацию).
*справляться в словаре - такое выражение существует, но, на мой взгляд, оно немного устарело.
2022年1月14日
Первые и краткосрочные цели - сделать диссертацию магистра и сдать экзамен
в аспирантуру, а долгосрочные цели- научиться читать русские и английские
книги без словаря или с редким его использованием и получить учёную
степень кандидата(и защитить кандидатскую диссертацию).
*Не говорят "выполнить диссертацию". Лучше сказать "сделать диссертацию".
** Обычно говорят "защитить кандидатскую". Слово "диссертацию" часто опускают, потому что и так понятно о чём речь.
2022年1月14日
想快些进步吗?
加入这个学习社区,来试试免费的练习吧!


