寻找适合你的 英语 教师…
Marcin
Cosa sono giardini familiari in Polonia?
Buongiorno a tutti,
vorrei dirvi qualcosa sul modo come i polacchi si rilassano nel tempo libero. Ci sono le aree dei "giardini familiari", in polacco "rodzinne ogrody działkowe" (rodzina - famiglia, ogród - giardino, działka - lotto di terreno) con l'abbreviazione ROD. Si dice spesso semplicemente "działki" ("lotti di terreno"). Queste aree sono di solito vicino alle grandi città, sono da 500x500 metri e contengono i lotti da 10x35 metri uno vicino all'altro. A questo link potete trovare la foto esemplicativa: http://arbiter.pl/files/g/2_7332_277_7771__filtered.jpg.
I giardini sono popolari tra gli abitanti dei condomini. Un proprietario del lotto può coltivare la frutta, la verdura, fiori, o semplicemente avere il prato per rilassarsi, fare una grigliata con la famiglia o gli amici etc. Il giardino è l'unico modo per loro per aver un pezzo di terreno proprio. È vietato coltivare la frutta o verdura per vendita, costruire gli edifici grandi etc. - lo scopo principale è avere un posto per rilassarsi.
Ci sono i "giardini familiari" nei vostri paesi? Come si chiamano, come sembrano e come funzionano? Avete un lotto per coltivare la verdura preferita?
2019年8月25日 09:13
评论 · 1
2
Beh, sì, ci sono gli orti urbani, ma il paragone è piuttosto impietoso (parliamo di pezzetti di terra di 50/60 metri quadrati). Poi ci sono pure gli orti condominiali, sui terrazzi (ancora più piccoli).
2019年8月25日
Marcin
语言技能
英语, 德语, 意大利语, 波兰语
学习语言
德语, 意大利语
你或许会喜欢的文章

Santa, St. Nicholas, or Father Christmas? How Christmas Varies Across English-Speaking Countries
3 赞 · 0 评论

Reflecting on Your Progress: Year-End Language Journal Prompts
1 赞 · 0 评论

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
25 赞 · 17 评论
更多文章
