30 сентября - Международный день переводчика. Как не удивительно, но у этих замечательных людей, без которых невозможно представить себе мир, профессиональный праздник появился только в 1991 году.
Международная Федерация Переводчиков (International Fédération Internationale des Traducteurs, FIT) провозгласила 30 сентября Международным днем переводчиков (International Translation Day). Эта дата выбрана неслучайно, в этот день 30 сентября 420 года скончался Иероним Стридонский (Saint Jerome of Stridonium), один из четырех латинских отцов Церкви, писатель, историк, переводчик, который осуществил перевод Библии (Вульгата) на латинский язык и который традиционно считается покровителем переводчиков).
В этом году день переводчика празднуется под девизом «Без языковых барьеров — единый мир» (англ. Beyond Linguistic Barriers — A United World).
Здорово!
Я вас тоже поздравляю!
Translators and interpreters need to get more recognition for their hard word...
Моя жена - изобретательная переводчик. Когда я говорю ей <<Нельзя купить этого платья,>> она переводит так: <<Милая, купи себе и это платье и то ожерелье.>>
Спасибо большое за интересную и полезную информацию =)
Поздравляю вас с этим днем!
спасибо!
Спасибо!



