[此账号已停用]
Silly question?

What does khaak too saresh means in Persian? :D

2015年3月8日 18:34
评论 · 3
7

<em>Khaak/خاک</em> is dirt, <em>sar/سَر</em> is head.

 

It's used when you find something about someone so disgusting, miserable, etc. that you think literally all they should be doing is this:
http://www.tarafdari.com/sites/default/files/contents/user171667/content-image/n00045274-r-b-007.jpg

 

E.g.
– <em>Pesaret baaz riyazi oftade./.پسرت باز ریاضی افتاده.</em> [=Your son has failed math again.]
– <em>Khaak tu saresh!/!خاک تو سرش</em>

 

Two other similar expressions are "<em>Che khaki tu saram konam?/چه خاکی تو سرم کنم؟</em>" and "<em>Ye khaki tu saret kon!/!یه خاکی تو سرت کن</em>" meaning something along the lines of "What the hell am I supposed to do?" and "Just do something for chrissake!" respectively.

2015年3月8日
1

When you do something so wrong and others wants to blame you they tell you "khak to saret"

2015年3月12日

There are many different use
More to humiliate someone

2015年5月29日