寻找适合你的 英语 教师…
russg
La différence entre 'trouver' et 'retrouver'?
Quelle est la différence entre 'trouver' et 'retrouver'? J'ai vu ce titre dans Le Monde: 'Boris Berezovsky retrouvé mort'. Alors, ça veut dire que il a été trouvé mort une fois, puis trouvé une seconde fois?!? Pourquoi pas 'Boris Berezovsky trouvé mort' plutôt?
2013年3月23日 20:49
修改 · 3
joli remarque.
2013年3月23日
Tu ne peux pas dire : Boris Berezovsky trouvé mort, car c’est tout simplement un cas de : non intentionnalité + changement d'état + voix passive élidée non agentive (impersonnelle) + identification (identité connue) dans une phrase non verbale. Je sais, cela parait bizarre mais c’est l’explication linguistique.
Si tu cherches "Boris Berezovsky trouvé mort" (avec les guillemets pour ne voir que l’entrée exacte) sur Google.fr tu verras qu’il n’y a que ton entrée ! Surprenant non ?
2013年3月23日
C'est un cas particulier, les journalistes disent le plus souvent "XXX a été retrouvé mort chez lui".
En fait retrouver est souvent utiliser pour dire qu'on a cherché quelque chose qu'on avait perdu, par exemple "j'ai retrouvé mes clés, elles étaient sur la porte" ou "j'ai retrouvé un cahier d'écolier", et pour quelqu'un cela suppose qu'il était disparu et qu'on le cherchait, donc on l'a retrouvé, mais il était mort. Mais s'il n'avait pas disparu, on aurait pu dire (ou dû dire) "XXX trouvé mort chez lu
2013年3月23日
想快些进步吗?
加入这个学习社区,来试试免费的练习吧!
russg
语言技能
英语, 法语, 德语, 意大利语, 拉丁语, 俄语
学习语言
法语, 德语, 意大利语, 拉丁语, 俄语
你或许会喜欢的文章

Same Word, Different Meaning: American, British, and South African English
12 赞 · 11 评论

How to Sound Confident in English (Even When You’re Nervous)
13 赞 · 11 评论

Marketing Vocabulary and Phrases for Business English Learners
10 赞 · 6 评论
更多文章