Sandrah
Bom dia! Oi! E ai gente, tudo bem? Hoje é uma manhã muito boa aqui. Acordei muito cedo mais fiquei na cama escutando a chuva enquanto lia um pouco. Depois fui à aula de kickboxing e agora estou com muita energia. Queria escrever um pouco porque há muito tempo que não o faço e não quero esquecer o pouco português que já aprendi. Agora estou escutando a "Skol sertanejo" enquanto espero minha amiga para ir comer café de manhã com ela. PS: Para as pessoas que também gostam do sertanejo. O que significa "Cê topa? (Luan Santana) e "quebrei a cara" (G. Lima) é uma expressão? Obrigada. *É que meu coração e de Maaaaarmoreeeeeee* :)
2014年12月17日 19:08
修改 · 7
1

Bom dia!

Oi! E aí gente, tudo bem?
Hoje é uma manhã muito boa aqui. Acordei muito cedo mas (mais = advérbio de intensidade e mas = conjunção adversativa) fiquei na cama escutando a chuva enquanto lia um pouco. Depois fui à aula de kickboxing e agora estou com muita energia. Queria escrever um pouco porque há muito tempo que não o faço e não quero esquecer o pouco português que já aprendi. Agora estou escutando a "Skol sertanejo" enquanto espero minha amiga para ir comer tomar café de manhã com ela.

PS: Para as pessoas que também gostam de sertanejo. O que significa "Cê topa? (Luan Santana) e "quebrei a cara" (G. Lima) é uma expressão?

Obrigada.
*É que meu coração e de Maaaaarmoreeeeeee* :)

Eu não gosto de sertanejo, mas a expressão ''cê topa?'' significa literalmente ''do you accept?" e ''quebrei a cara'' literalmente significa ''break the face'' but I think it doesn't make sence, right?

So here there is an example and I hope you will understand it: 
She tried getting a new job, but she failed. [Ela tentou arrumar um emprego novo, mas quebrou a cara] 

 
It's like getting disappointed!

2014年12月17日
1

Bom dia!

Oi! E ai gente, tudo bem?
Hoje é uma manhã muito boa aqui. Acordei muito cedo, MAS fiquei na cama escutando a chuva enquanto lia um pouco. Depois fui à aula de kickboxing e agora estou com muita energia. Queria escrever um pouco porque há muito tempo que não o faço e não quero esquecer o pouco do português que já aprendi. Agora estou escutando a "Skol sertanejo" enquanto espero minha amiga para IRMOS tomar café de manhã. com ela.

PS: Para as pessoas que também gostam do sertanejo. O que significa "Cê topa? (Luan Santana) e "quebrei a cara" (G. Lima) é uma expressão?

Obrigada.
*É que meu coração e de Maaaaarmoreeeeeee* :)

 

__

 

Cê topa? means things like " Are you agree, are you up for that? 

Quebrei a cara can have different meaning depending on the context: Can be when you have a disappointment, like " I never thought my girlfriend would cheat on me mas quebrei a cara ". When whatever you expected didn't happen actually the way you wanted. To fail, to be disappointed. 

 

 

2014年12月17日

Bom dia!

Oi! E ai gente, tudo bem?
Hoje é uma manhã muito boa aqui. Acordei muito cedo mas fiquei na cama escutando a chuva enquanto lia um pouco. Depois fui à aula de kickboxing e agora estou com muita energia. Queria escrever um pouco porque há muito tempo que não o faço e não quero esquecer o pouco português que já aprendi. Agora estou escutando a "Skol sertanejo" enquanto espero minha amiga para irmos tomar café de manhã.

PS: Para as pessoas que também gostam do sertanejo. O que significa "Cê topa? (Luan Santana) e "quebrei a cara" (G. Lima) é uma expressão?

Obrigada.
*É que meu coração é de Maaaaarmoreeeeeee* :)

 

 

Cê topa sgnifica = Você aceita / you agree

Quebrar a cara = Quando algo tem o resultado decepcionante ou inferior às suas expectativas.

When something has the disappointing outcome or lower their expectations.

2014年12月19日
Parabéns! Seu Português está muito bom!
2014年12月18日
"Cê topa" means: "Você aceita?". "Quebrei a cara" literally means: "I broke my face", but, in that situation, it means: "I failed" or "I thought that I could get something, but I couldn't".
2014年12月18日
想快些进步吗?
加入这个学习社区,来试试免费的练习吧!