minmin
日记(・ω・) 昨天我跟朋友一起包饺子。但我的朋友是个大大咧咧的人,她一边放水就放了多,一边放小麦份放了多,结果包了太多的饺子。 我带走剩余的饺子,今天也吃了饺子。吃了这么多,但还是觉得自己做的东西很好吃。 (日语)比较书面语 昨日は私と友達と一緒に餃子を作りました。しかし私の友達は大雑把な性格で、水を足したら多すぎて、小麦粉を足したらまた多すぎて、結果的にとても多くの餃子が出来上がりました。 私は余った餃子を持ち帰り、今日も餃子を食べました。こんなに多く食べてたのに、やはり自分で作ったものは美味しく感じられました。 改了书面语,口语都可以~谢谢!
2015年4月18日 16:04
修改 · 6

日记(・ω・)

昨天我跟朋友一起包饺子。因为我的朋友是个大大咧咧毛手毛脚/不仔细的人,所以一边一不小心多了就放了多,为了补救,她只能又多加了小麦粉一边放小麦份就放了多,结果包了太多的饺子。
我带走剩余口语:剩下(不会生硬)的饺子,所以今天也吃了饺子。尽管吃了这么多,觉得还是自己亲手做的东西好吃还是觉得自己做的东西很好吃

PS:日记的话,没必要用书面语。(绿色底色的为修正/添加建议,红色字为建议删去)
(日语)比较书面语
昨日は私と友達と一緒に餃子を作りました。しかし私の友達は大雑把な性格で、水を足したら多すぎて、小麦粉を足したらまた多すぎて、結果的にとても多くの餃子が出来上がりました。
私は余った餃子を持ち帰り、今日も餃子を食べました。こんなに多く食べてたのに、やはり自分で作ったものは美味しく感じられました。


改了书面语,口语都可以~谢谢!

2015年4月19日

日记(・ω・) (口語化)

 

昨天跟朋友一起包饺子。

昨日は私と友達と一緒に餃子を作りました。

 

我的朋友是个不拘小節的人,她一下放了一下放了太多麵粉搞到最後结果了太多的饺子。

しかし私の友達は大雑把な性格で、水を足したら多すぎて、小麦粉を足したらまた多すぎて、結果的にとても多くの餃子が出来上がりました。 

→用"大剌剌"也OK

→小麦粉:麵粉

 

因為包了太多,所以根本吃不完ww


剩余的饺子带走,所以我今天也吃了饺子。

私は余った餃子を持ち帰り、今日も餃子を食べました。

→剩餘、剩下

 

不過就算吃了这么多,觉得自己做的东西果然还是很好吃 (ノ∀'*) 

こんなに多く食べてたのに、やはり自分で作ったものは美味しく感じられました。 

 

2015年4月18日

日记(・ω・)

昨天我跟朋友一起包饺子。但我的朋友是个大大咧咧的人,她一边(改为 不但)放水放了(很)多,一边(改为 而且)放小麦(改为 粉)放了(很)多,结果包了太多的饺子。
我带走剩余的饺子,今天也吃了饺子。(虽然)吃了这么多,但还是觉得自己做的东西很好吃。

(日语)比较书面语
昨日は私と友達と一緒に餃子を作りました。しかし私の友達は大雑把な性格で、水を足したら多すぎて、小麦粉を足したらまた多すぎて、結果的にとても多くの餃子が出来上がりました。
私は余った餃子を持ち帰り、今日も餃子を食べました。こんなに多く食べてたのに、やはり自分で作ったものは美味しく感じられました。


改了书面语,口语都可以~谢谢!

 

希望对你有帮助。

2015年4月18日
想快些进步吗?
加入这个学习社区,来试试免费的练习吧!