Dmitry
Les proverbes russe 2 1. Si les jeunes mariés se grondent ce qu'ils s'amusent, si les vieux mariés se grondent ce qu'ils s'enragent. 2. Le nouveau balai balaie à nouveau, mais quand il casse, il se couche sous le banc. 3. L'un dans le champs n'est pas le soldat, il est le pèlerin. 4. Des chevaux meurent de la travail, mais les gens se renforcent.
2015年5月24日 17:15
修改 · 6

Les proverbes russe 2

1. Si les jeunes mariés se grondent ce disputent c'est qu'ils s'amusent, si les vieux mariés se grondent se disputent c'est qu'ils s'enragent.
2. Le nouveau balai balaie à nouveau, mais quand il casse, il se couche sous le banc.
3. L'un (celui qui est)dans le champs n'est pas le soldat, il est le pèlerin.
4. Des chevaux meurent de la au travail, mais les gens ( les hommes s'endurcissent)se renforcent.

2015年5月24日
C'est en russe: "1. Молодые бранятся — тешатся, а старики бранятся — бесятся. 2. Новая метла по-новому метет, а как сломается — под лавкой валяется. 3. Один в поле не воин, а путник. 4. От работы кони дохнут, а люди — крепнут."
2015年5月25日
想快些进步吗?
加入这个学习社区,来试试免费的练习吧!