寻找适合你的 英语 教师…
JOSS.YING
one piece of my translation . pls correct the English part . It’s not been a long time since the coming of new millennium . We might feel nervous facing a new start , maybe even at a loss , but it’s understandable for no one knows what it is waiting for us in the coming days . Last century , Chinese walked it’s way with tears mingled with laughter ,so now standing here ,we confidently have enough reason to longing for more For generations ,whatever we have been through ,we dedicated hopes and dreams to our life when facing the future .Though there’ll still be disappointments and deceives or even wars ,for people who have just turned their dreams into realities , it’s much better to make more laughter , happiness ,peace kindness instead of tears ,pain ,misery and wars in this new century ,and I am quiet sure that all these are not exceeding demands . Everything begin from where we are standing now .We’ve made ourselves a best beginning through the passed two decades by our own pain and hope and strong .Even though we are in the dawn with mist hanging above and really dark , despite of that , let’s just move . Moving makes hope. 新千年到来的钟声敲过也还只是短短的时间,相信我们绝大多数人站在地平线上,多少还有些手足无措,内心会忐忑不安,没人会知道前路会是怎样。 上一个世纪,中国人是用泪水稀释着欢笑走过来的,因此,站在新世纪的地平线上,我们有理由在新的百年中获取更多,梦想更多。 一代又一代人,不管经历过怎样的打击和波折,面对未来的时候,都会投入更多的希望和歌唱,虽然新的世纪中,依然还会有战争有欺骗有眼泪有失望,但对于刚刚把富强之梦开始转化为现实的中国人来说,最好在这个新世纪里,我们能欢笑多于眼泪,快乐多于痛苦,和平永远多于战争,善良永远多于欺骗和伪善,我想,这不该是一种过份的要求。 一切都要从我们今日脚下的地平线开始,在此之前的20多年里,我们已用痛苦与快乐铸就的坚强为今天搭起了最好的起跑线,新世纪的黎明,雾气依然很重,前方还是一如既往的模糊,但是,让我们出发吧! 走,就有希望。
2016年6月21日 12:09
修改 · 2

One piece of my translation. Please correct the English part.    please avoid abbreviating words, common Chinese abbreviations of English words are often not understood by English native speakers


It hasn't been a long time since the turn of new millennium. We might have felt nervous facing a new start, maybe even at a loss, but it’s understandable since no one knew what was waiting for us.

Last century, China made it’s way through the years with tears mingled with laughter, so standing here now, we have reason to long for more.

For generations, no matter what we had been through, we dedicated our hopes and dreams to our life when facing the future. This century, though there will still be disappointment and deception or even wars, for people who turn their dreams into realities, it’s much better to make more laughter, happiness, peace & kindness instead of tears, pain, misery and wars.   I am quite sure that these ideals are not exceeding demands.

Everything began where we are standing now. We’ve given ourselves the best start through the past two decades by our own pain and hope and strength.  Even though we are in the dawn of a new era with mist hanging above and really dark, despite of that, let’s just move forward.

"Moving makes hope".

No spaces before commas
No spaces before full stops
Press "Enter" key on keyboard twice to create a new paragraph, there should be a "gap" between paragraphs
Very poetic and thoughtful article.  It was difficult to correct but I've done the best I can in a short timeframe.  Enjoy.

2016年6月28日
想快些进步吗?
加入这个学习社区,来试试免费的练习吧!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!