搜索教师
小班课
社区
登录
注册
打开APP
Bethy
What’s the difference between 恶梦 and 噩梦? , both are èmèng and translate as nightmare
2024年8月31日 19:55
5
0
回答 · 5
0
They both are the same thing, nothing difference except for different characters to write. 噩梦 ought to be the original phrase, but some people wrongly wrote it as 恶梦, and the mistake spread widely. So it becomes acceptable gradually.
2024年9月1日
2
0
0
该内容违反了我们的《社区行为准则》。
2024年8月31日
1
0
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
现在提问
Bethy
语言技能
中文, 英语, 西班牙语
学习语言
中文
关注
你或许会喜欢的文章
Phone and Video Call English: Sounding Confident Remotely
作者:
7 赞 · 1 评论
How to Handle Difficult Conversations at Work
作者:
9 赞 · 2 评论
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
42 赞 · 29 评论
更多文章
下载italki应用
与世界各地的母语者互动。