[此账号已停用]
Can you help me do a better translation of this song line please I am trying to help someone understand a song line, one of my favourites lol, but it's words are very abstract, and I am really struggling. This is what I have come up with so far. I'm over exisiting in limbo, I'm over the myths and placebos, I don‘t really mind if I just fade away。 我已经戒生活在不定状态,我不再相信神话和安慰剂,我不在乎如果我慢慢地消失.
2011年5月17日 10:58
回答 · 10
1
我不想再过这种漂泊不定的生活,也不再相信神话和安慰,甚至不在乎慢慢地消失
2011年5月17日
I do not want another such a vagrant life, and no longer believe the myths and comfort, and even do not care about slowly disappear.
2011年5月17日
我已经戒生活在不定状态,我不再相信神话和安慰剂,我不在乎如果我慢慢地消失. you can explain your friend like this: My life no longer live in uncertainty; i don't credulous in myths and placebo; and i dont mind if myself being slowly disappeared. good lucks!
2011年5月17日
不再流浪,不再彷徨。 不再依靠神话传说的疗伤。 我也不在乎独自消失,远航。 I don't know if u like this translation,but i do love this line. thx for sharing.
2011年5月19日
myths翻译成“奇迹”也不错。
2011年5月18日
显示更多
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!