搜索教师
小班课
社区
登录
注册
打开APP
simon
请教顶礼膜拜的英文翻译 如果你对一个人的技艺非常佩服,你对他顶礼膜拜,该怎么用英文表达呢?多谢!
2011年7月22日 04:49
6
0
回答 · 6
0
You're so excellent/good/great/awesome at something,I think no one can hold a candle to you(hold a candle to somebody---cannot be compared)
2011年7月22日
2
0
0
cannot hold a candle to somebody就是“没法/不能与......媲美”...and you also can say"you cannot be sniffed/sneezed at"这两个词组表示"不可小视"
2011年7月22日
0
0
0
wow, Amazing...
2011年7月22日
0
0
0
You are good at..................
2011年7月22日
0
0
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!
现在提问
simon
语言技能
中文, 英语
学习语言
英语
关注
你或许会喜欢的文章
English for Awkward Moments: What to Say When You Don’t Know What to Say
作者:
13 赞 · 7 评论
Understanding Business Jargon and Idioms
作者:
2 赞 · 0 评论
Conflict at Work: How to Handle Disagreements in English
作者:
15 赞 · 9 评论
更多文章
下载italki应用
与世界各地的母语者互动。