寻找适合你的 英语 教师…
Nurjan
ходил/пошёл? Сегодня я ходил/пошёл в магазин за мясом. Ходил или пошёл надо сказать? Спасибо!
2011年12月25日 22:54
回答 · 10
1
"Ходить", "идти" - глаголы несовершенного вида. "Пойти" - глагол совершенного вида. Я ходил в магазин. = I went to the shop. Я шёл в магазин (когда мой телефон зазвонил). = I was going to the shop (when my cellphone rang). Я пошёл в магазин may have two meanings: 1) I have gone to the shop. (it may be a note left on the table, for example) Он пошёл в магазин. = He has gone to the shop. 2) Я проснулся, оделся и пошёл в магазин. = I awoke, dressed up and went to the shop. (when you list a few events in the past, which may have happened today, or 100 years ago, no matter. It's usually used in stories, not in daily speech)
2011年12月26日
Ходил. "Пошёл" - звучит не очень, но, я думаю, так можно сказать.
2011年12月25日
Непонятно, с чем Вы несогласны, Taras. Сравните мой текст и свой.
2011年12月26日
Я не согласен с Paul G. "Пошёл, поехал" - это завершённое время (точнее, совершённый вид). Незавершённый вид будет "шёл, ехал". Можно сказать: "Когда мы гуляли, пошёл дождь". Это говорит только о том, что дождь начался. О том, закончился ли дождь, мы не знаем.
2011年12月26日
"Пошел" означает, что действие только началось. То есть "сегодня я пошел в магазин" означает, что вы пошли в магазин, но еще не пришли туда. "Я поехал в Китай" - я поехал, но еще не добрался до Китая, я только начал движение. "Ходил" означает, что действие началось и закончилось. "Я ходил в кино", "я ходил к морю ловить рыбу". "Я ездил в Китай" означает, что я был в Китае, приехал туда и уехал оттуда.
2011年12月25日
显示更多
还未找到你的答案吗?
把你的问题写下来,让母语人士来帮助你!

Don’t miss out on the opportunity to learn a language from the comfort of your own home. Browse our selection of experienced language tutors and enroll in your first lesson now!

Nurjan
语言技能
保加利亚语, 中文, 克罗地亚语, 德语, 意大利语, 葡萄牙语, 俄语, 西班牙语
学习语言
保加利亚语, 克罗地亚语, 德语, 意大利语, 葡萄牙语, 俄语, 西班牙语